La mythologie chinoise en peinture
SAISON 2
1. La légende de Shen Nong
Le 7 décembre accueille le terme solaire de la neige majeure, marquant le début du milieu de l’hiver. Un ancien sage a été le premier à planter les cinq céréales, ce qui a permis aux gens de prospérer sans souffrir de la faim dans la neige ; il a transformé le chanvre en tissu, ce qui a permis aux gens de rester au chaud dans le froid glacial. Avez-vous deviné de qui il s’agit ? Le premier produit multimédia de la deuxième saison du projet “Mythologie chinoise en peinture”, “La légende de Shen Nong”, produit par CGTN, a été officiellement lancé.
Le célèbre musicien kazakh Dimash Qudaibergen a été invité à participer à la deuxième saison du projet “Mythologie chinoise en peinture” et à faire ses débuts dans le domaine des voix d’animation.
Écoutez la voix céleste de Dimash raconter les grandes légendes anciennes, retraçant les scènes vibrantes de l’Antiquité.
La légende de Shen Nong
La transcription en anglais – sur la chaîne YouTube de CGTN .
Pour en savoir plus sur ce projet, cliquez ICI.
Récemment, Dimash Qudaibergen, un musicien renommé du Kazakhstan, a été invité à participer à la deuxième saison du projet de communication sur la culture traditionnelle chinoise “Chinese Mythology in Paintings” (La mythologie chinoise en peinture) produit par CGTN du China Media Group.
Il a fait ses débuts dans le doublage de films d’animation, interprétant des histoires mythologiques classiques chinoises avec sa voix céleste, contribuant ainsi aux échanges culturels internationaux. Au cours de l’entretien, Dimash a déclaré qu’il s’agissait d’une expérience merveilleuse et intéressante.
Ce projet est bénéfique pour tout le monde et chacun devrait en apprendre davantage sur les autres cultures ethniques. Il a déclaré qu’en participant au projet “Mythologie chinoise en peinture”, son horizon s’était considérablement élargi et qu’il continuerait à l’avenir à s’intéresser à la culture chinoise et à en apprendre davantage à ce sujet.
À partir du 7 décembre, la deuxième saison de “Chinese Mythology in Paintings” lancera successivement trois œuvres animées : “La légende de Shen Nong”, “‘Foolish Yugong Moves Mountains” et “Yu the Great Tames Floods”.
Dimash a participé au doublage des trois animations.
2. Foolish Yugong Moves Mountains
“Foolish” Yugong n’est pas nécessairement imprudent, tout comme Jingwei qui tente de remplir l’océan n’est pas forcément stupide.
“Foolish” Yugong Moves Mountains a toujours été un classique de la littérature vénéré par le peuple chinois, et “l’esprit de Yugong” a également inspiré des générations de Chinois à aller de l’avant avec courage. Le 11 décembre, le produit multimédia de la deuxième saison de “Chinese Mythology in Paintings”, un projet d’intégration et de diffusion de la culture traditionnelle chinoise produit par CGTN du China Media Group, a été officiellement mis en ligne.
Dimash Qudaibergen, musicien renommé du Kazakhstan, a été invité à participer à la deuxième saison du projet “Mythologie chinoise en peinture” et a réalisé son premier doublage pour la vidéo d’animation transfrontalière.
Écoutez la voix céleste de Dimash qui nous raconte l’épopée d’une légende ancienne, retraçant les scènes riches et colorées d’un passé lointain.
'Foolish' Yugong déplace les montagnes en kazakh avec la voix de Dimash Qudaibergen
'Foolish' Yugong Moves Mountains en anglais
3. Yu the Great Tames Floods
Avec beaucoup d’amour,
pour Dimash